Главная
Об издательстве
Контакты
Награды, благодарности, отзывы
Книги издательства
Православная литература
Культура, общество
Новые проекты
Военно-промышленный комплекс
Космос - моя судьба. О.Д. Бакланов, в 2-х тт.



Новая книга "П.А. Столыпин. Жизнь за Отечество". Г.П. Сидоровнин.
Заказать книгу


Наш Бисмарк

"Наш Бисмарк"

Подарочное издание в двух томах на русском и немецком языках в одном футляре.

 
Наш Бисмарк

Наш Бисмарк
(Подарочное издание в двух томах в футляре)
А.В.Аллерс и Ганс Кремер

год издания 2009
переплет твердый,7бц, золотое тиснение
страниц 368
иллюстрации цветные
тираж 1000
стандарт

ISBN 978-5-902484-17-2 общий на два тома
978-5-902484-18-9 для русского тома
978-5-902484-19-6 для немецкого тома

размер (мм) 305х215х25
вес (г) 1580 - р, 1610 - н. =3190
цена (руб)

"Наш Бисмарк".
А.В. Аллерс и Ганс Кремер.

Подарочное издание в двух томах - на русском и немецком языках в одном футляре.
Книга-альбом "Наш Бисмарк" впервые выходила в свет в 1895 г. при жизни известного на весь мир канцлера и правителя Германии - Отто фон Бисмарка (1815-1898), и была посвящена его 80-летию. На русском языке книга-альбом издается впервые и посвящается 110-летию со дня кончины "Железного канцлера".
Бисмарк - объединитель германских земель и бесспорный национальный лидер и герой Германии, великой западной державы. Высказываясь против войны между Россией и Германией и, напротив, за всестороннее сотрудничество между ними, Бисмарк является своего рода символом мира и дружбы между двумя нашими странами. Для современного мира этот исторический факт носит особый смысл и значение.
Особенность данного издания в том, что оно выходит в двух томах и на двух языках - русском и немецком. При этом немецкий том - издается в репринтном варианте. Издание позволяет современному читателю приоткрыть для себя множество интересных и ценных с исторической точки зрения сведений и ближе познакомится с жизнью, окружающим миром и традициями заслуженной княжеской фамилии - фон Бисмарков. При чтении книги читатель невольно оказывается погруженным в мир и эпоху Отто фон Бисмарка. Выразительные рисунки талантливого художника А.В. Аллерса гармонично дополняют картину восприятия всего повествования книги и неповторимость времени, связанного с именем Бисмарка.
Автор перевода с немецкого языка книги "Наш Бисмарк" составил примечания и комментарии, в которых приводятся пояснения о некоторых исторических личностях и событиях того времени; к различным выражениям, словам и терминам. Данные комментарии включены в русский том издания.
Автор перевода и комментариев - Александр Камкин.
Автор предисловия - В.Л. Малькевич, генеральный директор ЦВК "ЭКСПОЦЕНТР", доктор экономических наук.

Издательство "Общество сохранения литературного наследия" ("ОСЛН"),
М. - 2009, 386 стр., два тома в футляре, множество высокохудожественных иллюстраций, альбомный формат, мелованная бумага, полноцветная печать, тиснение золотом.
Заказы по тел. (495) 589-81-33, e-mail: litnas@mail.ru


ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящее издание приурочено к 110-летию со дня смерти великого политического деятеля, объединителя и преобразователя Германии, сплотившего разрозненные немецкие земли в могучую державу и оказавшего огромное влияние на всю европейскую историю второй половины XIX века - Отто фон Бисмарка.
Примечательно, что первый раз эта книга вышла в свет к 80-летию "Железного канцлера" и приобрела значение выдающегося художественного произведения, посвященного своему кумиру благодарным обществом.
Повторно она была переиздана вскоре после смерти Бисмарка и дополнена описанием событий связанных с похоронами канцлера. Все остальные главы сохранены без изменения.
Отто фон Бисмарку суждено было родиться в эпоху стремительных изменений, становления нового типа европейских государств, когда, по выражению известного немецкого философа и культуролога Освальда Шпенглера, "сталкивались великие действительности".
Появившись на свет в год окончательного поражения Наполеона в 1815 году, юный Отто вырос на рассказах о героической борьбе германских патриотов, о битве народов под Лейпцигом, где плечом к плечу с прусскими и австрийскими солдатами сражались русские войска.
В студенческие годы, молодой Бисмарк с горечью и негодованием воспринимал раздробленность Германии, взаимное отчуждение, царившее между представителями различных карликовых княжеств. В начале своей дипломатической карьеры во Франкфурте-на-Майне, являясь представителем Пруссии в парламенте Германского союза, Бисмарк проводил линию консолидации германской политики.
Проработав в качестве посланника в Санкт-Петербурге и затем в Париже, Бисмарк приобрел ценнейший дипломатический опыт и знания особенностей национального характера великих держав Европы.
Деятельность Бисмарка на посту рейхсканцлера требовала полной отдачи сил, которая практически всегда сопровождалась успехом, вызывавшим восхищение у друзей и ярость с завистью у противников. Но чтобы ни говорили и не писали о "железном канцлере", его фигура навсегда останется в истории символом борьбы за патриотические идеалы, за свою страну.
Нельзя не отметить значение исторической фигуры Бисмарка и в наши дни. В бисмарковский период между Германией и Россией сложился режим особых отношений.
Будучи посланником, в Санкт-Петербурге, Бисмарк сблизился с российским министром иностранных дел князем А.М. Горчаковым, который поддерживал усилия Бисмарка, направленные на дипломатическую изоляцию сначала Австрии, а затем и Франции, и всячески содействовал ему в этом.
Впоследствии с помощью сложной системы союзов (в том числе союза трех императоров - Германии, Австро-Венгрии и России) "железный канцлер" смог добиться изоляции Франции, сближения Германии с Австро-Венгрией и установления тесных отношений с Россией.
Созданный также усилиями Бисмарка "Тройственный союз" 1882 года между Германией, Австро-Венгрией и Италией был объективно направлен против России и Франции. Однако Отто фон Бисмарк всегда считал, что война с Россией была бы крайне опасной для Германии, и стремился поддерживать с Российской империей добрососедские отношения. Подтверждение тому - секретный договор с Россией 1887 года - "договор перестраховки", который продемонстрировал способность Бисмарка действовать за спинами своих союзников ради сохранения status quo в чреватых военными конфликтами взрывоопасных регионах - на Балканах и Ближнем Востоке.
Следует заметить, что отношения России и Германии имеют глубокие исторические корни. Это и развитие связей России с Запада при Петре Великом, и династические браки Романовых с германскими княжескими родами, и политика многих российских императоров. Поддержание баланса сил в Европе в XIX века, основными гарантами которого выступали как раз Россия и Пруссия, крайне актуально и сегодня, в эпоху противодействия тенденции к установлению однополярного мирового порядка. Россия и Германия как полюсы притяжения в Старом Свете, способны создать альтернативу подобному геополитическому сценарию, таящему в себе немало опасностей для развития человечества.
При переводе книги был сохранен весь текст, в том числе изначальная терминология без купюр, тем самым он максимально приближен к оригиналу. Так, сознательно не стали менять понятие "рейх" на "империя", так как эти два термина неравнозначны. В немецкой культурно-политической традиции термин "рейх" наиболее точно соответствует термину "держава" и помимо государственно-правового наделен еще и духовным смыслом.
Возможно, у некоторых российских читателей вызовет негативные исторические ассоциации лозунг "Германия превыше всего!", неоднократно провозглашавшийся Бисмарком. Однако, для национально мыслящего немца подобный девиз так же естественен, как для русского человека лозунг "Все для России!", сформулированный русскими патриотическими мыслителями в первой половине XX века или высказывание генералиссимуса А.В. Суворова "Горжусь, что я русский!". Гордость за свою страну, осознание сопричастности к великим свершениям, а также к наследию своих славных предков не имеет ничего общего со слепым национальным эгоизмом, который сталкивает народы в пучину конфликтов и войн.
Несомненно, в наши дни заветы Бисмарка о добрососедстве с Россией не потеряли своей актуальности. Свидетельством тому являются динамично развивающиеся многосторонние связи между нашими странами. После Второй мировой войны на протяжении полувека Германия неизменно остается нашим торговым партнером номер один, заметно опережая по товарообороту другие государства.
Интенсивно развиваются также российско-германские культурные и политические контакты. Все это позволяет надеяться, что Россия и Германия и в будущем будут строить свои отношения на основе принципов, заложенных Отто фон Бисмарком и князем А.М. Горчаковым.

В.Л. Малькевич,
Генеральный директор ЦВК "ЭКСПОЦЕНТР",
доктор экономических наук.

 
ИНФОРМАЦИЯ
Создание сайта – Сайт.ру