ИШИМОВА АЛЕКСАНДРА ОСИПОВНА



(1804–1881)

 

ИСТОРИЯ РОССИИ ДЛЯ ДЕТЕЙ

Эта книга написана в XIX веке, но до сих пор ее с увлечением читают и дети, и взрослые. «История России в рассказах для детей» в свое время стала событием русской литературы. Потом ее часто переиздавали, и уже новые поколения знакомились с тысячелетней историей Отечества.


Это не сухой учебник, а скорее научно-популярное образное изложение исторических событий России. 

Автор книги Александра Осиповна Ишимова родилась в 1804 году в Костроме, но еще в детском возрасте оказалась в Петербурге – ее отцу, мелкому чиновнику  удалось найти службу в столице. Сашу отдали в хороший пансион, где она обучалась различным предметам и, с особенным успехом, языкам. Потом это ей пригодилось в литературной работе. Она готовилась к поступлению в Екатерининский институт, но обстоятельства сложились так, что из-за провинности отца семья была вынуждена переехать в далекий северный городок Усть-Сысольск. Но Саша не унывала, помогала по хозяйству, занималась самообразованием, давала частые уроки. Ей очень понравился роман «Айвенго» английского исторического писателя Вальтера Скотта, и, чтобы прочитать его в оригинале, она самостоятельно изучила английский язык, с трудом раздобыв английскую грамматику и занимаясь ежедневно с четырех утра до полуночи.

В 1825 году Александра Ишимова с матерью и братом переезжают в Царское Село под Петербургом. Оказавшись в бедственном положении, Александра Осиповна открыла небольшой частный пансион, но из-за отсутствия у нее университетского свидетельства, подтверждающего право быть домашним учителем, вынуждена была закрыть его.

Ишимова решила обратиться к литературной деятельности. Отныне литературные доходы явились главным источником существования до конца жизни.

Александра Осиповна стала первой профессиональной детской писательницей.

А все началось с перевода книги французского писателя-моралиста Ф. Дроза «Искусство быть счастливым», первоначально сделанным в письмах к отцу из желания рассеять угнетенное состояние его духа. Книга вышла в Петербурге в 1831 году, ее с интересом читали.

Вскоре Ишимова публикует перевод с английского романа Фенимора Купера «Красный корсар» и «Семейные вечера, или Собрание полезных и приятных рассказов для юношества» английской писательницы А. Барболд.

А.С. Пушкин высоко ценил переводы Ишимовой, он послал ей книгу английского поэта-драматурга Барри Корнуолла с просьбой перевести несколько пьес для журнала «Современник». Это было вообще последнее письмо Пушкина, он написал его в день дуэли, где его убили.

Александра Осиповна активно занималась журналистикой: издавала популярные детские журналы «Звездочка» и «Лучи», где поместила более 600 своих оригинальных и переводных произведений.

Стремление дать самые разнообразные знания о мире – его истории, географии, русской и мировой литературе, национальных достопримечательностях, соединялось в журналах и книгах Ишимовой с задачей религиозно-нравственного воспитания, желанием развить в юных читателях чувство добра и сострадания, способность стойко переносить несчастья.

Учебник А. Ишимовой «Первое чтение и первые уроки для маленьких детей» широко использовался для домашнего воспитания.

Александра Осиповна была членом Совета детских приютов Петербурга.

Однажды кто-то из знакомых подал ей идею: почему бы не написать русскую историю для детей, как это сделал Вальтер Скотт для маленьких англичан. Ишимовой эта мысль понравилась, и она, со свойственной ей работоспособностью, перечитав несколько раз «Историю Государства Российского» знаменитого историка Н.М. Карамзина и ряд других источников, написала первые 25 рассказов будущей книги.

Александра Осиповна показала их поэту и учителю царского наследника П.А. Плетневу. Тому рассказы понравились, он ввел Ишимову в круг петербургских литераторов. На его вечерах она познакомилась с А.С. Пушкиным, В.А. Жуковским, П.А. Вяземским и другими, была приглашена преподавать русский язык членам царской фамилии.

Книга «История России в рассказах для детей», которую Александра Ишимова писала шесть лет, принесла ей славу. Написанная без морализаторства, живо и увлекательно, простым языком, с привлечением житийной литературы и библейских сюжетов, книга прозвучала как культурное событие. Кроме патриотической линии следует отметить и духовную – наставление следовать Божьим заповедям, не преступать законов нравственности даже в самые плохие времена.

О книге с восторгом отозвались все известные журналы. О прекрасном стиле изложения «Истории» писали известнейшие люди того времени: А.С. Пушкин, В.Г. Белинский, Н.А. Добролюбов, Н.Г. Чернышевский. Белинский посвятил ей большую статью.

Книга мгновенно раскупалась. Она стала буквально настольной в каждом культурном доме. И теперь мы тоже можем окунуться в суровый мир русской истории, поведанный нам Александрой Осиповной Ишимовой.

 

   

Сегодня я нечаянно открыл вашу «Историю в рассказах» и поневоле зачитался.

Вот как надобно писать!

С глубочайшим почтением и совершенной преданностью честь имею быть, милостивая государыня, вашим покорнейшим слугою.

А. Пушкин

27 янв. 1837.*

 

_________________

* Из последнего письма А.С. Пушкина, написанного им А.О. Ишимовой в роковой день перед тем, как он был смертельно ранен на дуэли


Видео обзор про автора книги «История России в рассказах для детей»



.

Продолжительность ролика 9 минут 13 секунд