• Доступно:
    Нет в наличии
  • Вес:
    1,610.00 г
  • ISBN:
    978-5-902484-19-6
  • Автор:
    А.В. Алерс, Ганс Кремер
  • Год издания:
    2009
  • Формат:
    60х90/8

Наш Бисмарк. А.В. Аллерс и Ганс Кремер.

– Перевод с немецкого и комментарии  Александр Камкин.

– М.: ОСЛН, 2009.  368 с., ил.

ISBN 978-5-902484-17-2

ISBN 978-5-902484-18-9

Книга «Наш Бисмарк» впервые выходила в свет при жизни известного на весь мир канцлера и правителя Германии  Отто фон Бисмарка (18151898), и была посвящена его 80-летию. На русском языке книга-альбом издается впервые и посвящается 110-летию со дня кончины «Железного канцлера».

Бисмарк  объединитель германских земель и бесспорный национальный лидер и герой Германии, великой западной державы. Высказываясь против войны между Россией и Германией и, напротив, за всестороннее сотрудничество между ними, Бисмарк является своего рода символом мира и дружбы между двумя нашими странами. Для современного мира этот исторический факт носит особый смысл и значение.

Особенность данного издания в том, что оно выходит в двух томах и на двух языках  русском и немецком. При этом немецкий том  издается в репринтном варианте. Издание позволяет современному читателю приоткрыть для себя множество интересных и ценных с исторической точки зрения сведений и ближе познакомится с жизнью, окружающим миром и традициями заслуженной княжеской фамилии  фон Бисмарков. При чтении книги читатель невольно оказывается погруженным в мир и эпоху Отто фон Бисмарка. Выразительные рисунки талантливого художника А.В. Аллерса гармонично дополняют картину восприятия всего повествования книги и неповторимость времени, связанного с именем Бисмарка.

Автор перевода с немецкого языка книги «Наш Бисмарк» составил примечания и комментарии, в которых приводятся пояснения о некоторых исторических личностях и событиях того времени; к различным выражениям, словам и терминам. Данные комментарии включены в русский том издания.


ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящее издание приурочено к 110-летию со дня смерти великого политического деятеля, объединителя и преобразователя Германии, сплотившего разрозненные немецкие земли в могучую державу и оказавшего огромное влияние на всю европейскую историю второй половины XIX века — Отто фон Бисмарка.

Примечательно, что первый раз эта книга вышла в свет в 1895 году к 80-летию «Железного канцлера» и приобрела значение выдающегося художественного произведения, посвященного своему кумиру благодарным обществом.

Повторно она была переиздана вскоре после смерти Бисмарка и дополнена описанием событий связанных с похоронами канцлера. Все остальные главы сохранены без изменения.

Отто фон Бисмарку суждено было родиться в эпоху стремительных изменений, становления нового типа европейских государств, когда, по выражению известного немецкого философа и культуролога Освальда Шпенглера, «сталкивались великие действительности».

Появившись на свет в год окончательного поражения Наполеона в 1815 году, юный Отто вырос на рассказах о героической борьбе германских патриотов, о битве народов под Лейпцигом, где плечом к плечу с прусскими и австрийскими солдатами сражались русские войска.

В студенческие годы, молодой Бисмарк с горечью и негодованием воспринимал раздробленность Германии, взаимное отчуждение, царившее между представителями различных карликовых княжеств. В начале своей дипломатической карьеры во Франкфурте-на-Майне, являясь представителем Пруссии в парламенте Германского союза, Бисмарк проводил линию консолидации германской политики.

Проработав в качестве посланника в Санкт-Петербурге и затем в Париже, Бисмарк приобрел ценнейший дипломатический опыт и знания особенностей национального характера великих держав Европы.

Деятельность Бисмарка на посту рейхсканцлера требовала полной отдачи сил, которая практически всегда сопровождалась успехом, вызывавшим восхищение у друзей и ярость с завистью у противников. Но чтобы ни говорили и не писали о «железном канцлере», его фигура навсегда останется в истории символом борьбы за патриотические идеалы, за свою страну.

Нельзя не отметить значение исторической фигуры Бисмарка и в наши дни. В бисмарковский период между Германией и Россией сложился режим особых отношений.

Будучи посланником, в Санкт-Петербурге, Бисмарк сблизился с российским министром иностранных дел князем А.М. Горчаковым, который поддерживал усилия Бисмарка, направленные на дипломатическую изоляцию сначала Австрии, а затем и Франции, и всячески содействовал ему в этом.

Впоследствии с помощью сложной системы союзов (в том числе союза трех императоров — Германии, Австро-Венгрии и России) «Железный канцлер» смог добиться изоляции Франции, сближения Германии с Австро-Венгрией и установления тесных отношений с Россией.

Созданный также усилиями Бисмарка «Тройственный союз» 1882 года между Германией, Австро-Венгрией и Италией был объективно направлен против России и Франции. Однако Отто фон Бисмарк всегда считал, что война с Россией была бы крайне опасной для Германии, и стремился поддерживать с Российской империей добрососедские отношения. Подтверждение тому — секретный договор с Россией 1887 года — «договор перестраховки», который продемонстрировал способность Бисмарка действовать за спинами своих союзников ради сохранения status quo в чреватых военными конфликтами взрывоопасных регионах — на Балканах и Ближнем Востоке.

Следует заметить, что отношения России и Германии имеют глубокие исторические корни. Это и развитие связей России с Запада при Петре Великом, и династические браки Романовых с германскими княжескими родами, и политика многих российских императоров. Поддержание баланса сил в Европе в XIX века, основными гарантами которого выступали как раз Россия и Пруссия, крайне актуально и сегодня, в эпоху противодействия тенденции к установлению однополярного мирового порядка. Россия и Германия как полюсы притяжения в Старом Свете, способны создать альтернативу подобному геополитическому сценарию, таящему в себе немало опасностей для развития человечества.

При переводе книги был сохранен весь текст, в том числе изначальная терминология без купюр, тем самым он максимально приближен к оригиналу. Так, сознательно не стали менять понятие «рейх» на «империя», так как эти два термина неравнозначны. В немецкой культурно-политической традиции термин «рейх» наиболее точно соответствует термину «держава» и помимо государственно-правового наделен еще и духовным смыслом.

Возможно, у некоторых российских читателей вызовет негативные исторические ассоциации лозунг «Германия превыше всего!», неоднократно провозглашавшийся Бисмарком. Однако, для национально мыслящего немца подобный девиз так же естественен, как для русского человека лозунг «Все для России!», сформулированный русскими патриотическими мыслителями в первой половине XX века или высказывание генералиссимуса А.В. Суворова «Горжусь, что я русский!». Гордость за свою страну, осознание сопричастности к великим свершениям, а также к наследию своих славных предков не имеет ничего общего со слепым национальным эгоизмом, который сталкивает народы в пучину конфликтов и войн.

Несомненно, в наши дни заветы Бисмарка о добрососедстве с Россией не потеряли своей актуальности. Свидетельством тому являются динамично развивающиеся многосторонние связи между нашими странами. После Второй мировой войны на протяжении полувека Германия неизменно остается нашим торговым партнером номер один, заметно опережая по товарообороту другие государства.

Интенсивно развиваются также российско-германские культурные и политические контакты. Все это позволяет надеяться, что Россия и Германия и в будущем будут строить свои отношения на основе принципов, заложенных Отто фон Бисмарком и князем А.М. Горчаковым.

В.Л. Малькевич,

Генеральный директор

ЦВК «ЭКСПОЦЕНТР»,

доктор экономических наук


СОДЕРЖАНИЕ

I. Шенгаузен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

II. Князь в Бад Киссингене. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

III. Геттинген. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

IV. Варцин. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

V. Фридрихсруэ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

Комментарии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  337

Перевод документов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369


ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ

1. Августус фон Бисмарк. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

2. Доротея София Каттен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

3. В парке Шенгаузена. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4. Князь Бисмарк (в меховом пальто, с фуражкой). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

5. Графиня Мария Ранкау. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

6. Вечер в Шенгаузене. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

7. Князь фон Бисмарк (с летней шляпой и тростью, коленный портрет). . . .52

8. Князь фон Бисмарк (за чтением, поясной портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  65

9. Почитатель Бисмарка из Австрии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

10. Князь фон Бисмарк (с бородой, коленный портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

11. Девочка с букетом цветов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

12. Майор фон Висманн у князя Бисмарка в Киссингене. . . . . . . . . . . . . . . . . 113

13. Князь фон Бисмарк (за чтением, поясной портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

14. Граф Герберт Бисмарк. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

15. Князь фон Бисмарк (в униформе, со шлемом). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

16. Профессор Швенингер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

17. Торжественная встреча, устроенная студентами. . . . . . . . . . . . . . . . 168—169

19. Князь фон Бисмарк в снегу (коленный портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

20. Въезд в усадьбу в Варцине. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

21. Главный лесничий Вестфаль. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

22. Князь и Лотар Бухер вместе за работой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214—215

23. Отто Ранкау. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

24. Кристиан Ранкау. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222

25. Генрих Ранкау. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

26. Княгиня фон Бисмарк (коленный портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

27. Князь фон Бисмарк (с собаками, коленный портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

28. Менуэт, исполняемый для дедушки с бабушкой. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

29. Вечер во Фридрихсруэ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244—245

30. Охотничьи истории из Заксенвальде. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

31. Князь фон Бисмарк (с трубкой, коленный портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260

32. Князь фон Бисмарк на террасе дворца во Фридрихсруэ. . . . . . . . . . . . . . 264

33. Старший лесничий Ланге. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273

34. Поклонники в Йевере при упаковке 101 яйца чибиса. . . . . . . . . . . 280—281

35. Князь фон Бисмарк (за чтением, поясной портрет). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286

36. Поклонники в Йевере во время факельного шествия. . . . . . . . . . . . 287—320

37. Кризандер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323

38. На террасе дворца во Фридрихсруэ (групповой портрет). . . . . . . . . . . . . 331

39. Князь Бисмарк в униформе (коленный портрет, в цвете). . . . . . . . . . . . . 333


Пока не было вопросов.